La internacionalización de un sitio web te permite llegar a un público más amplio, abrir nuevos mercados y maximizar tu presencia en motores de búsqueda y redes sociales. Aprender en qué consiste y cómo implementarla te ayudará a expandir tu alcance en el mundo digital.
¿Qué es la internacionalización de un sitio web?
La internacionalización de un sitio web es un proceso que te sirve para adaptar tu sitio web, haciéndolo accesible y comprensible para usuarios de diferentes países, culturas e idiomas. La idea es que te asegures de que tu contenido y la funcionalidad de tu sitio puedan ser utilizados por personas de distintas partes del mundo, sin importar su lengua materna o su ubicación geográfica.
Ten en cuenta que no se trata simplemente de traducir el contenido de tu sitio web, sino de ajustar otros elementos como el formato de la fecha y la hora, el formato de moneda, las unidades de medida y otros aspectos culturales específicos de cada región.
Aspectos a tener en cuenta para la internacionalización de un sitio web
Arquitectura del sitio
Lo primero que tienes que hacer es asegurarte de que tu contenido pueda mostrarse en múltiples idiomas y regiones. De ahí la importancia de que la arquitectura de tu sitio permita que los motores de búsqueda reconozcan cada versión de idioma como una página independiente, para evitar problemas de contenido duplicado.
Estructura de URL
También es muy importante que elijas una estructura de URL adecuada, como dominios de nivel superior específicos de país (ccTLD), subdominios, subdirectorios o parámetros lingüísticos, que permitan a Google y otros motores de búsqueda identificar la ubicación geográfica de tu sitio.
- Por ejemplo, un sitio dirigido a México podría usar
tuwebsite.mx
otuwebsite.com/mx/
.
Etiquetas Hreflang
Estas etiquetas te ayudarán a indicarle a los motores de búsqueda el idioma y la región específica de cada página. Así sería para los anglófonos de Australia:
<link rel=”alternate” hreflang=”en-au” href=”http://www.example.com/en-au/” />
Con estas etiquetas cada usuario ve la versión del sitio que mejor se adapte a su idioma y región.
Gestión de contenidos flexible
Un CMS que facilite la gestión de varios idiomas es clave para la internacionalización de un sitio web. Herramientas como WordPress, Webflow o Weglot te dejan adaptar tu contenido a diferentes idiomas sin perder la consistencia visual y funcional de tu sitio.
Acomodar la expansión y contracción del texto
Por lo general, cuando se traduce el contenido del sitio, algunos idiomas suelen ocupar más espacio que otros. Entonces es necesario que adaptes el diseño y te asegures de que el contenido se vea bien en cualquier idioma, sin desbordamientos o espacios en blanco incómodos.
Diseño para lenguajes de derecha a izquierda
Para idiomas como árabe y hebreo, que se leen de derecha a izquierda, también debes adaptar el diseño de tu sitio web. Algunos sitios, como Facebook, reflejan el diseño para estos idiomas, ofreciendo una mejor experiencia de usuario.
Preparación del software para ser localizable
El trabajo de internacionalización de un sitio web recae en los desarrolladores. Consiste en preparar el software y la estructura del sitio para que sea más fácil de adaptar a diferentes idiomas y formatos locales.
Esto incluye la implementación de técnicas como el uso de cadenas de texto externas, el soporte para diferentes formatos de fecha y moneda, y la adecuación de las imágenes y el diseño para ajustarse a las preferencias culturales de cada región.
Localización y traducciones
Por otro lado, la localización de un sitio web, dentro del proceso de internacionalización, se enfoca en las traducciones correspondientes y en adaptar el contenido a las particularidades de cada idioma y cultura.
Aquí, los traductores desempeñan un papel clave para asegurar que las traducciones sean precisas y estén libres de errores, evitando así las famosas traducciones automáticas que pueden afectar negativamente la calidad del sitio.
La importancia de la internacionalización de un sitio web en el desarrollo web
La internacionalización de un sitio web es esencial para abrir las puertas a nuevos mercados y alcanzar un público global. Al ofrecer contenidos en varios idiomas, se crea un ambiente más inclusivo y se mejora la experiencia del usuario, lo que puede resultar en un aumento significativo de la satisfacción y la retención de los visitantes.
Además, la internacionalización de un sitio web es un factor importante para el posicionamiento en motores de búsqueda como Google. Los motores de búsqueda valoran positivamente los sitios web que están bien adaptados a diferentes idiomas y regiones, lo que puede aumentar la visibilidad y el tráfico orgánico del sitio.
Internacionaliza tu sitio web con i18n
Afortunadamente, existen diversas herramientas y librerías que pueden hacer que el proceso de internacionalización sea más sencillo para los desarrolladores. Una de las más populares y recomendadas en la industria es la librería i18n, la cual ofrece una amplia gama de funciones que facilitan la traducción y adaptación de contenidos a diferentes idiomas.
Con i18n, los desarrolladores pueden simplificar el manejo de cadenas de texto traducibles, así como gestionar de manera efectiva los formatos locales para fechas, monedas y otros elementos que pueden variar de una región a otra.
Aprende más sobre el fascinante mundo de la internacionalización y localización de sitios web y el desarrollo web en general, en el Desarrollo Web Full Stack Bootcamp de KeepCoding, la opción perfecta para ti. A través de este bootcamp, adquirirás habilidades técnicas y conocimientos teóricos y prácticos que te permitirán destacar en el competitivo sector tecnológico.